
L’entrepreneuse du jour s’appelle Florie. Malgré son handicap (Infirme Moteur Cérébral de naissance), elle a suivi des études dans le milieu ordinaire, et a obtenu une Licence LLCE Espagnol/Portugais, ainsi qu’un Master Professionnel de Traduction Littéraire et Éditoriale à l’Université d’Aix-Marseille, guidée par son amour pour les langues étrangères et les cultures respectives qu’elles véhiculent.
Passionnée par les langues étrangères et les cultures respectives qu’elles véhiculent, Florie aime par-dessus tout retranscrire tout le patrimoine culturel présent dans les écrits hispanophones, anglophones et lusophones en français, sa langue maternelle.
Lorsqu’elle décide de faire de cette passion son métier, aucune entreprise ne lui ouvre ses portes, c’est pourquoi elle créé en 2019 sa propre micro-entreprise, La Traduction Cool à Flo.
Son activité se divise en trois branches distinctes, mais complémentaires :
- La traduction technique ou littéraire : transcription en français de tout type de textes rédigés en espagnol, portugais, brésilien ou anglais, création de glossaires, iconographies ou notes de bas de page, sous-titrages pour tous publics, y compris pour un public sourd et malentendant.
- La correction et relecture : révision complète de la grammaire, de l’orthographe, de la conjugaison, de la syntaxe et la mise en page de vos écrits français.
- Le social media marketing (SMM) : optimisation de la présence des entreprises sur les réseaux sociaux, plans d’action stratégiques afin de fidéliser leurs abonnés (Publication de sondages, jeux-concours, soirées musicales et à thème), création et fédération de communauté
Le message de Florie :
« Le réseau Initiative Pays Salonais m’a permis d’obtenir la prime d’aide à la création d’activité pour entrepreneur en situation d’handicap, attribuée par l’AGEFIPH. Il a également contribué à la mise en place d’un espace de travail aménagé à mon domicile nécessaire au bon déroulement de mon activité professionnelle, grâce à la mise en relation avec le CAP EMPLOI et PEP 06. »